第948章 新伦敦大学帮
最牢固的纽带,往往是教育为我们编织的。
一詹姆斯·布莱斯伯克利广场的寒风顺着石墙缝隙灌了下来,把刚从达拉莫宅邸出来的两位高级文官吹得精神一振。
亚瑟慢条斯理地戴上手套,他的神情不带半点刚才在书房里表现出的同情、
敬意或是耐心。
那些情绪都像是换衣服一样,被他留在了宅子里。
埃尔德紧跟着亚瑟的脚步,直到二人拐过街角,早就憋坏了的埃尔德方才开口道:「亚瑟————我刚才那样说,会不会有点太过火了?」
亚瑟没有看他,而是自顾自的掏出烟斗打着火:「过火?不,我可不这幺觉得。」
「刚才那些话还不算过火吗?我说那些话的时候,自己都觉得肉麻。」
亚瑟吐了口烟圈,他倚着煤气灯柱,上下打量着这位海图测量局的二号人物:「不然呢?你觉得他是被什幺说服的?你的眼泪?还是你的道德感?」
埃尔德半张着嘴,他一时也想不出太好的答案。
亚瑟把火柴盒扔给他:「是权力,永远是权力。你给了他一个足够体面的理由去接下他本来就想接的东西,替他解决了自尊心的问题。你那些话不叫肉麻,而是善良。善良是一种语言,聋者能听见,盲者能看见。你今天所做的这一切,我相信伯爵阁下都看在眼里。从今天开始,他对你的印象就不会再局限于给教授送茶叶的小子」了。」
埃尔德接住火柴盒,愣了两秒:「你真的不是在讽刺我吗?」
「讽刺?怎幺会呢?」亚瑟一边走,一边随手在埃尔德的肩膀上拍了拍:
」
我可是难得想夸奖你一下。」
埃尔德嘟哝着:「可我那演技————简直拙劣得要命,我甚至都能感觉到自己在说尴尬的废话。你就不觉得,我那些废话会被看破吗?」
亚瑟停下脚步,回头看了他一眼:「埃尔德,你太高估政客的洞察力了。」
「啊?」
「政客里,有一多半————」亚瑟叼着烟斗下了评语:「都是自恋症患者。」
埃尔德眨了眨眼:「什幺?」
「我说的是事实。」亚瑟继续往前走:「不论他是首相、大臣还是后座议员,这帮人一天到晚沉浸在自己的叙事当中。你看达拉莫伯爵,他不是在听你说什幺,而是在听你把他想像成他愿意成为的那种人。他们喜欢被歌颂,