如果那个人真的想搞经济学或者文学,跨领域弄几个预测模型或者是写几本科普小说,说不定还真能拿到后面两个奖项。
当然,两人都默契的没有提到和平奖。
毕竟在大部分的学者眼里,这个奖项已经被开除了诺奖的范畴了。
思索著,维尔泽克教授下意识的咽了口唾沫。
这要是被他拿到了诺贝尔奖大满贯,那简直绝了!
诺奖大满贯选手,这要是真做到了,恐怕会有很多人对他的脑子感兴趣吧?
伴隨著格罗斯与维尔泽克的聊天,舞台上的演奏也渐渐的走向了尾声。
在维也纳交响乐团指挥彼得·波佩尔卡的引导下,最后一个美妙音符迴响在蓝厅中,渐渐消逝於眾人耳中。
伴隨著交响乐团的离开,诺贝尔基金会的会长卡尔-亨里克·赫尔丁穿著一身燕尾服,沉稳的从座位上起身走上讲台。
在让人激动的开幕式致词中,卡尔会长照例表示了对来宾的欢迎后,表示科学是时代的语言,可在国家和文化之间架起桥樑。
而研究的重要性不仅限於新知识的產生,更是可以起到(科学)普及的作用,为全人类互动提供共同的基础。
与此同时,他也代表瑞典皇家科学院称讚这一届的诺贝尔奖获奖者是人类心智的丰碑,是世人的榜样,是各自领域的权威,號召人们向他们学习。
同时,他也更希望也祝愿获奖者们未来在各自的领域中做出更大的科学发现,写出更优秀的作品,为世界的和平做出贡献
隨著卡尔主xi开幕式致词的结束,颁奖仪式中最重要的一部分也隨之到来。
在生理学或医学奖颁发完成后,诺贝尔物理奖甄选委员会的甄选委员长安德斯·伊尔巴克教授走上舞台。
这位一身定製西装,带著黑框眼镜的老头目光在颁奖大厅中扫视了一圈后,缓缓的开口道:
“长久以来,標准模型一直都是理论物理学最重要的一栋大厦,然而如何將强相互作用力统一进標准模型中却是一个迟迟未能解决的难题。”
伴隨著这位老人的开口,会场內安静了下来。
所有人的目光都落在了他的身上,安静而又激动的等待著他继续说下去。
“.受標准模型中的局限性,强相互作用在高能標度下的起源和演化机制尚未完全理解,这使得强相互作用无法与电磁和弱相互作用统一。”
“这