更有明確证据一一来自我方及盟友的可靠监测源一一显示该区域於1月份记录到明显异常的高能雷射脉衝辐射,峰值特徵与大型惯性约束雷射装置相符。”
“结合已知信息,中国方面暂停了其位於合肥的east一一一个与iter紧密相关的先进托卡马克装置一一的核心实验,我们完全有理由质疑,中国正在黄泽岛秘密建造大型雷射核聚变研究设施,
並且可能將其置於iter框架之外的单边技术轨道上。”
“这不仅背离了iter合作精神中关於透明度与共同进步的核心原则,也可能构成对本组织共享智慧財產权规则的潜在规避。”
他的措辞严谨而充满力度,直接引用了iter章程关於智慧財產权共享和透明度义务的条款。
俄方代表,物理技术专家出身的安德烈·萨夫罗诺夫紧隨其后,语气更为冷峻:
“俄方的独立监测分析完全支持美方的基本判断,黄泽岛工程的性质已超出基础研究范畴,其安保措施之严密,技术路线选择之清晰,目的指向性之明確,都使我们不得不產生合理关切。”
“iter作为人类共同梦想的平台,参与者理应展现更大的诚意,华方在east项目上的突然停顿,转而投入一个更侧重於武器相关技术路径的、完全不受监督的大型工程,这令我们深感不安,
希望华方做出详尽的解释。”
他將技术质疑巧妙地引向了对目的正当性的拷问。
会场陷入短暂的沉默,气氛变得极其凝重各国代表的目光,或审视中带著忧虑、或中立夹杂著好奇,齐刷刷地投向华国代表团区域。
华国代表团团长、张涛眉头微,但神色依然沉稳。
他身边的陈明低声迅速补充了几句,张副局长点了点头,缓缓站起身,目光平静地扫过美俄代表以及会场其他成员。
“感谢威尔逊先生和萨夫罗诺夫先生的关注。”
他的声音不高,却字字清晰,带著不容置疑的冷静:
“首先,关於east项目核心试验的调整,此前我方代表已在议题討论阶段做过说明,这是基於国家整体科研经费优化配置评估、国內聚变研究路径阶段性成果比较,以及为进一步聚焦资源支持iter主体工程而做出的正常內部调整。”
"east团队多年来的优秀成果,尤其是在长脉衝高参数等离子体运行方面为iter积累的宝贵经验,我们有目共睹,其贡献毋庸置