速读谷 > 综合其他 > 霍格沃茨:奇迹之上 > 第77章 神奇动物:圣甲虫

第77章 神奇动物:圣甲虫(2 / 3)

沉默了很久。

男人小心翼翼地说:

“我不敢骗您,但我的確没有见过这种诅咒……不过我听说过一种会让人做噩梦的魔法,会不会是因为这个原因?”

梦?

不可能。

道恩想到刚才在老头帐篷里看到的影子,有些烦躁地皱起眉头。

他来埃及虽然想学习见识一下这里的魔法,但这可绝不包括亲身体验诅咒的情况。

道恩看著一脸老实的男人,不死心地追问:“卡特家也算是歷史悠久吧,没有见过,难道连听都没有听过?”

感受到来人愈发烦躁的语气,男人正想说些谎话,但想了想后,还真想到了一个很相似的情况,问道:

“先生,您听说过死亡的黑犬吗?”

死亡的黑犬?

道恩第一时间想到了小天狼星布莱克的阿尼马格斯。

男人解释道:

“在欧洲民间传说中,黑狗常被视为死亡的预兆,被称为鬼怪似的大狗,通常与墓地、灾难相关联。”

“而在魔法的预言学中,黑犬也被认为是不祥的象徵,预示死亡即將来临。”

道恩想起原著中特里劳尼教授装神弄鬼时对哈利做出的预言,问道:“这和我的事情有关係吗?”

“呃,或许有吧。”

男人也不確定:

“其实,黑狗之所以会成为英国死亡的象徵,是因为当时发生了一系列难以解释的现象。”

“最著名的一件事,是英国东安格利亚地区流传的黑魔鬼传说。”

“据说有一条体型巨大,站立时高达2米,毛色漆黑,双眼发红的神秘黑狗,在1577年闯入萨福克郡的两座教堂內,袭击並导致4人死亡。”

“而在巫师界,也偶有因看见黑狗,而很快死亡的传闻……不过因调查的人都找不到实证,所以也只能作为一种传说流传。”

“曾经就有巫师提成,黑狗其实也是一种诅咒。”

道恩眯了下眼睛。

这样说来,阿努比斯在埃及也是死亡的象徵,两者的確十分相像。

他问道:“解决办法呢?”

又一阵沉默。

道恩也没有催促,静静等著。

许久后。

男人才满脸苦意的说道:

“先生,想必您也知道,在巫师所能掌握的魔法中,诅咒是最危险,也最治疗的东西。”

最新小说: 柯南:我在东京当财阀 重回八零年,赶山也是一种生活 斗罗:神级作弊器,出山即是无敌 这NPC不削能玩? 这阴间地下城谁设计的! 被夺一切后她封神回归 权力巅峰:SSSS级村书记! 权力医途 从镇长到权力巅峰 从市委大秘到权力之巅