速读谷 > 综合其他 > 惊天大太监,转生文学少女 > 第75章 你真会中文吗(5更)

第75章 你真会中文吗(5更)(1 / 3)

第75章 你真会中文吗(5更)

拜此所赐,梅原千矢在当天公布出来的,她在bilibili唯一的官方帐号「结成亚里莎本物desu」,也迅速突破了五万粉丝。

她在这个帐号下面,有且只有一个动态。

「大家好,我是日本轻小说作家结成亚里莎」,很高兴和大家见面。

由我本人担当翻译的作品《艾丽娅的预言》的繁体中文版将在2月22日正式发售。

简体中文版发行时间待定,但是也已经在路上了。

为了庆祝中文版正式发售,我将在2月25日于本平台开启直播,请多关照哦。

届时会有亲签书抽奖活动哦。」

就只是这幺一条通知的动态而已。

然而,就这幺一条动态,下面的评论数却很快的就超过了5000。

高赞评论也是一个赛一个的友善。

「轻小说作家亲自担当自己小说的中文翻译,这种活一般人一辈子都想不到o

就凭你愿意整这个活,这书我高低得支持一下。」

「我一般是不看日本轻小说的......但是话又说回来了。你不一样。」

「看了那幺多年的日轻,第一见到整这个活的......再别说了,这舰长给你了。」

「姐姐,能把亲签的书抽给我吗?我是学生。」

「别的不说,冲你这个营业态度我就必须支持一下了。」

总之就是非常热闹。

这件事情直接上了bilibili的热搜前十,而且热度还在持续扩大。

可以说,现在都还只是「大的来之前的前奏」。

梅原千矢看着网络上的舆论发酵,感觉非常满意。

这一切,都在她的预料之中。

其实她大可以在《艾丽娅的预言》繁体中文版预售消息出的当天,就同步表示「这就是我亲自翻译的」。

这样就可以打消很多网络上的质疑。

但是,还是那句话。

梅原千矢这个人,她太懂炒作了。

她知道,舆论这东西,得先有铺垫,再有爆发。

就得前面网络上的人都讨论「我去真的假的」,然后等舆论发酵到一定程度,大家各执一词、讨论纷纷的时候,她才出来说「是真的,是我本人写的」。

这才能起到最大的炒作效果。

就像现在一样。

最新小说: 我有一个庇护所 殿下别这样 我,巫师,愚痴佛祖 木叶:三十岁的宇智波提不起劲 词条打造火影 直播捡垃圾,我成警局常客 离柯南远一点 全职法师:我能把你控到死 官场从秘书开始 绝对权力:我就是靠山