泰晤士报编辑部内,电话铃声此起彼伏,打字机敲击声不绝于耳。墙上挂着世界地图和国际新闻照片,编辑们在忙碌地整理稿件。
泰晤士报自然也不例外。
约翰·黑利的办公室位于编辑部一角,办公桌上堆满了报纸、文件和一支钢笔,书架上摆放着政治书籍和历史地图。
黑利爵士,全名约翰·黑利,此时已经是负责国际事务的主编了。(79章有提到)
弗兰克急匆匆地走进约翰·黑利的办公室,手里拿着一份刚收到的电报,神情紧张而激动。
弗兰克说道:「爵士!你听说了吗?奥斯瓦尔德在达拉斯警察局被枪杀了!就在电视直播中,一个叫杰克·鲁比的家伙冲出来开枪,当场击中了他!」
约翰·黑利放下手中的报纸,眉头紧锁,沉默片刻后擡起头,语气沉重。
「是的,我刚收到消息。这件事越来越离奇了。甘迺迪遇刺已经让世界陷入混乱,现在唯一的嫌疑人又在众目睽睽下被杀,自由阵营的司法和政治信誉将面临巨大挑战。」
弗兰克问道:「爵士,你觉得这背后有阴谋吗?鲁比为什幺要这幺做?是为了灭口,还是他个人的冲动?」
约翰·黑利站起身,走到窗前,凝视外面的伦敦街景,双手背在身后,语气深沉:
「不管背后到底有没有阴谋,但我可以肯定的是,阴谋论一定会满天飞。
鲁比的黑帮背景和与警方的关系确实可疑,但我们不能妄下结论。
作为记者,我们得保持冷静,依靠事实说话。真相可能比我们想像的复杂得多。」
弗兰克:「可奥斯瓦尔德一死,刺杀案的真相恐怕永远解不开了。这对我们的报导来说是个难题,我们该怎幺写?」
约翰·黑利转过身,目光坚定地看着弗兰克,缓缓走回办公桌前。
约翰·黑利说道:「我们的任务是呈现事实,并分析其深远影响。甘迺迪之死不仅是阿美莉卡的悲剧,也是全球政治的转折点。
冷战局势、民权运动、百越的局势,这些都可能因他的死而改变。我们要从国际视角切入,告诉读者这件事对世界意味着什幺。」
弗兰克:「我懂了。但公众对阴谋论很感兴趣,我们要不要稍微提一下这些猜测?」
约翰·黑利摇了摇头,语气严肃,拿起桌上的钢笔轻轻敲了