别说《楚门的世界》这种号称要投入一千万美元的大制作,就算是普通电影他也很难获得机会。
一个华裔,想在阿美莉卡出人头地,天难地难,也正因如此,布鲁斯·李以及当下的华人群体才格外佩服林燃,能赤手空拳在阿美莉卡打开一片天地,不仅是华裔,而是全体少数族裔的代表。
但布鲁斯·李不想放弃这个机会,因为小说里伦道夫是华人,唯一的华人角色,只是一个配角,他觉得自己能争一争。
当然他也很清楚,小说原着是华人,电影里不一定是华人。
不过是抱着试一试的念头寄出了自荐信给华纳,结果没想到华纳真的邀请他来试镜了。
史密斯擡起头,与迪克对视一眼,随后示意布鲁斯·李坐下。
布鲁斯·李轻轻拉开椅子,坐下后身体微微前倾,双肘搁在膝盖上,双手交迭。
迪克放下手中的笔,靠在椅背上,仔细打量着这位年轻的演员。
史密斯问:「布鲁斯,你为什幺对伦道夫这个角色感兴趣?」
布鲁斯·李声音清晰,带着热情:「在电影里,伦道夫是一个比较简单的角色。
他是楚门的父亲,同时有科学家和太空人两重身份,在面对楚门这件事上内心则充满了矛盾。
我认为这个角色能让我展现一定的演技。
最后坊间一直流传伦道夫就是教授,能扮演教授,这是华人的荣幸,没有华人男演员想错过这样的机会。」
迪克推了推眼镜:「你对《楚门的世界》这部小说有什幺理解?」
布鲁斯·李停顿片刻,认真回答:「这部小说探讨了现实与虚构的界限,以及个人在社会中的地位。
楚门被困在一个虚假的世界里,我觉得这是一个非常深刻且引人深思的主题。」
史密斯继续问道:「你能给我们表演一段伦道夫的台词吗?」
布鲁斯·李点了点头。他深吸一口气,站起身来,调整姿态,开始表演。
他用流利的英语念出台词,语气淡定,配合着自然的肢体动作。
他的表演充满张力,仿佛教授就出现在房间里。
尽管你很难想像满是肌肉的教授。
迪克和史密斯被他的表现吸引,史密斯甚至不自觉地靠前倾听,迪克则在纸上快速记下几行字。
迪克和史密斯对视了一