速读谷 > 武侠修真 > 1983:弃艺从文开始的文豪 > 第123章 华侨读者(求月票)

第123章 华侨读者(求月票)(4 / 6)

看著小说,他就不免想起来,自己三十年来的风雨哈佛路。

看著看著,老董抹了一把眼泪,最后深深嘆息一声:

“写得確实不错啊!这感情十分的质朴。我能够感受主角他的人物性格的变化,也能感受到他很多事情的无奈和心酸。”

小董点点头:“我们交大里面不少的学生都说这篇小说写得好呢!李有思今年还获得了全国优秀中篇小说奖呢!”

“嗯。”老董摸了摸书的封面十有回味。

小董还是第一次见到父亲流泪,他出生在美丽国,所以不太理解父亲这种回国创业的心情,但是小董也有自己的野心:

“爸爸?国內的小说是不是很少有在国外出版的?”

“確实少,前面十几年国內很少和外国交流,文化圈子也比较闭塞,所以国內文学作品,除去那些二十世纪初的作家,基本上没有发行去国外的。最近几年改开了开始有了一些。”

小董说道:“李有思的这篇小说里面不少的情感是能让美丽国人以及华侨共通的,要不要?”

老董很快就懂了小董的意思。这类型的小说在市场属於是空缺的,美丽国很少有写华侨的小说,也很少有华语小说翻译成为英文发表。

这篇小说在一定程度上面,是符合美丽国国情的书籍的,毕竟很多大尺度的描写和各种人性的剖析这在老美丽確实挺常见的。

不然上一世也不可能一本阿富汗的书在美丽国畅销三千万册。

小董的意思很明显了,就是想要带著这本书发表去美丽国。

老董思考了一会儿。

考虑到商业价值,这篇小说能够在国內有一定的热度,证明它的通俗性是具备热销潜力的。

再考虑其他的,这篇小说也能够一定范围內传播国內文化,也是对於二战日本的遣责更加能够满足不少海外华人的心理需求。

“我想一想,確实可以出版。你怎么想到的?”老董说道。

“今天看《中国文学》的时候想到的。”

《中国文学》虽然写的是中国,但是它是专门翻译国內的文化、典籍然后传播去国外的杂誌社。

“也对,不过我得四处问问,过几天再说出版的问题吧。”

过去了几天。

《收穫》杂誌社,突然接到了一个来自於华侨公寓的电话。

“你好,我姓董,是华侨商会的会长,这一次是过来和你们《收穫》谈合作的。”

最新小说: 朕只是一个演员 孽徒快滚,师娘顶不住啦 华娱之我是一名历史片导演 这个导演睚眦必报 我的前任全是巨星 娱乐:从前队友塌房后成顶流 全球觉醒:开局加入聊天群 年代:从错娶小姨子开始 被关女子监狱三年,我修炼成仙了 我的养成系女友