!」
蒂埃里-罗兰深吸一口气,语速加快:
罗伊冲向角旗区,突然急停转身,张开双臂如君临天下的帝王。
最⊥新⊥小⊥说⊥在⊥⊥⊥首⊥发!
右手指向看台上疯狂舞动的三色旗,左手反复比出「2」的手势。
「看他的庆祝!冲向角旗区——急停!转身!张开双臂!这就是帝王之姿!右手指向看台,那是三色旗的海洋。左手比出『2』——两个进球!两次羞辱!两记重锤砸碎了日本人的武士梦!」
戈武直接跳上罗伊后背,差点扯破他的球衣。
里昂前锋对着日本球迷看台做出「闭嘴」手势。
「戈武跳上去了!他像只树袋熊一样挂在罗伊背上!看看这个里昂小子在干什幺?他对日本球迷看台做出『闭嘴』手势!(大笑)太狂妄了!但我爱死这种狂妄了!」
皮雷优雅地站在中圈,双手叉在腰间,向替补席的亨利无奈一笑。
罗兰语调转为戏谑:
「皮雷?哦,我们的老艺术家只是叉腰站在中圈,对着替补席的亨利耸耸肩——『嘿,蒂埃里,时代变啦!』」
巴特斯从禁区一路冲刺到中场,光头在阳光下闪闪发亮。
看台上,三色旗组成的海浪从南看台一直翻滚到北看台。
罗兰压低声音,制造悬念:
「听你听到了吗?」
球迷们踩着座椅,肩搭着肩,高唱改编版的《马赛曲》:
「allons enfants de la patrie~ le jour de roi est arrivé!」(前进祖国的儿女~罗伊之日已到来!)
三万法国球迷肩搭着肩,踩着座椅,把吉夏尔球场变成了沸腾的熔炉!
罗伊的名字在声浪中燃烧!
法国足协主席在罗伊打入第二球时猛地从vip包厢弹起,西装扣子崩飞一颗也浑然不觉。
他高举双臂,对着球场方向高喊:
「这就是法兰西!」
当日本足协官员强撑笑容上前握手祝贺时,西蒙内微微扬起眉毛,低调的回应:
「merci mais en france,des jeunes commea,on en a plein.」
(「谢谢.不过在法国,像这样的年轻人,我们还有很多。」)
他的尾音故意拖长,右手随意地