来,立刻站起来,笑容满面:「索雷尔先生!契诃夫先生!欢迎欢迎!」
他绕过桌子,和两人握手,特意在契诃夫手上多停留了一会儿:「安东·巴甫洛维奇,终于见到您本人了!
您的作品让我们报纸的销量涨了百分之十五!读者来信多得处理不过来!」
契诃夫有些局促:「谢谢您刊登我的小说。」
佩里维耶示意两人坐下,自己也坐回办公桌后:「那是我们的荣幸!说真的,那一周的连载,在巴黎引起了轰动。
连我都没想到,一个俄国年轻人的短篇,能引起这幺大的共鸣。」
他打开抽屉,拿出一个信封,推到契词夫面前:「三百五十法郎的稿费,你应该已经收到了。
但我今天想谈的是未来的合作。」
契诃夫接过信封,看了一眼莱昂纳尔;莱昂纳尔点点头,示意他听下去。
佩里维耶露出一个真诚的笑容:「安东,我希望您能继续为《费加罗报》供稿,一个月至少两篇,怎幺样?
篇幅就像《胖子与瘦子》那样就成,短小又很有力量,巴黎人喜欢你的小说!」
他顿了顿,报出一个数字:「每篇,七十法郎。」
契词夫倒抽一口冷气,七十法郎?
在莫斯科,他给《玩笑报》写笑话,最好的时候,一个月稿费加起来也不到二十卢布。
而现在,《费加罗报》开出的价码,是一篇七十法郎,一个月两篇,就是一百四十法郎。
这足够他在莫斯科过上体面的生活,足够支付家里的房租,让父母和弟弟妹妹吃饱穿暖。
他感觉自己的喉咙都有些发干:「七十法郎————一篇?」
佩里维耶笑了:「是的。您的作品值这个价。当然,前提是保持水准像《小公务员之死》《站长》《胖子和瘦子》那样的水准。」
契词夫又看向莱昂纳尔,莱昂纳尔点了点头,表示没有问题。
契词夫松了口气,转向佩里维耶:「我同意。每个月两篇,我会按时交稿。」
佩里维耶高兴极了,立刻让秘书准备合同。
到了签字的时候,契诃夫的手有些抖一不是紧张,而是激动。
这一刻,他才真切地感受到:他不再是一个靠写笑话补贴家用的穷学生,而是一个真正的作家,甚至还是一个被欧洲重要报纸认可的作家!
而这一切,都始于莱昂纳尔·索雷尔。