没有再耽误他的时间,行李那么多,收拾起来也得一阵子。
第二天清晨,刘一民就被乔治给吵醒了,开门瞬间抱住了刘一民诉说自己的激动之情。刘一民被他身上体味熏的睁不开眼睛:“乔治,好了,乔治!”
”刘,文章在哪里,让我看看!“
“文章不在我这里,这次也不是英文,而是中文,你们需要找人翻译。另外,等我离开美国,底稿需要交还给我。“
乔治立即说道:“刘,你放心。不过稿子为什么不在这里?难道你给其它杂誌看了?”
看乔治这个略带忐忑的眼神,刘一民给他使了一个放心的眼色:“乔治,我还是很信任你的!这本小说来源於一位原型人物,根据他的事跡改编,正在阅读的就是这篇小说的原作者。“
下午將代表团的人送到机场,乔治和刘一民去了一趟何凤山的家里,何凤山將稿子递给刘一民:“一民写的好,不过让我看,总觉得有点说不出来的感觉。”
刘一民明白,让自己去看自己的故事,当然心里面会有点不自在。
得知要在《巴黎评论》上发表,何凤山脸上不自觉闪过一丝喜悦,不过隨即被淡然的模样替代。
旁边的何曼礼已经在思考如何採访自己老爹了,等文章发表之日,就是何凤山扬名之时,作为何凤山的女儿,她自然可以近水楼台先得月。
乔治不懂中文,但听完何凤山的事跡深受感动,称讚何凤山为一位国际主义.
者,应该获得诺贝尔和平奖。
何凤山摆了摆手,表示这些都微不足道。乔治闻听此言,更觉何凤山品德高尚。
乔治看了何凤山的《外交三十年》,认为他应该儘快在美国出版。
“这些我没想出版,只是给后人留下一些资料。不过既然一民小说要发表,
我就不自量力一下。“
刘一民提议將《外交三十年》交给中国书刊社出版,並將尼琪的联繫方式留给了何凤山。
乔治拿上稿子將刘一民送回酒店之后,就直接去找翻译专家去翻译稿子了。
刘一民去见了尼琪一面,將《上帝的签证》和《外交三十年》的事情跟尼琪讲了讲,又告诉尼琪自己准备留在美国等奥斯卡颁奖,期间的行程均可以由她安排。
尼琪高兴地说道:“刘,我们每次合作都收穫颇丰,我想这次也不例外。“
尼琪立即让人准备並亲自联繫各大高校,准备租借场馆並根据时间安排具体