能承受巨舰重量和海浪衝击。
船肋和船壳板则需要特定树种,如经过充分乾燥的榆木或特定的松木,杉木,它们必须具有优异的抗弯曲,耐腐蚀和一定的韧性。”
他一边说,一边用双手比划著名,试图让这位非专业的君主理解其中的关键。
“此前,为了儘快建成第一舰队,我们几乎调集了王国境內,以及从原米尼西亚各地所能找到的所有符合標准的储备木料,尤其是那些经过数年乃至十数年自然乾燥的陈材。
您知道的,新砍伐的木材含有大量水分,若不经过漫长的自然风乾过程,直接用於造船,日后极易变形,开裂,严重影响战舰的寿命和结构强度。”
法比安的声音带著一丝无奈。
“可以说,为了第一舰队的如期下水,我们已经消耗了王国积攒多年的优质家底。
如今,新的木材虽然已经从各处的林场,尤其是新纳入版图的米尼西亚山区开始砍伐和运输,但……”
他抬起眼,坦诚地看向克里斯。
“陛下,优质的巨木难得,运输艰难,而最关键的自然乾燥过程,却无法以人力强行缩短。
我们目前面临的,正是一个青黄不接的时期,仓库里仍有木材,但適合用作龙骨和关键结构的上等陈材,確实已所剩无几。
后续战舰的建造进度,恐怕在很大程度上,要取决於新材干燥的进度,以及我们能否持续稳定地获得新的优质木材来源。”
这番话委婉却清晰地指出了王国海军扩张背后隱藏的资源瓶颈。
造船並非一蹴而就,它不仅需要工匠的技艺,更需要大自然的时间馈赠。
克里斯静静地听著,听完之后,他想到了一个问题。
“如果使用新鲜的木材製造船只,会有什么后果?”
克里斯这个问题看似简单,却直接切中了造船业最核心的痛点之一。
法比安总监的神色立刻变得极为严肃,他甚至下意识地坐直了身体,仿佛在陈述一个至关重要的事实。
“陛下,此事……关係重大,后果不堪设想。”
他的声音低沉而郑重,带著资深工匠不容置疑的专业权威。
“新鲜的木材,內部饱含树液和水分,其性质极不稳定,若强行用以建造战舰,尤其是如海狮號这般需远涉重洋,承受风浪与炮火考验的巨舰,无异於埋下无数致命的隱患……”
他伸出手指,一条条列举,足足说了半个小时,希望以