以前光在新闻上看到过什么女仆咖啡店,这来都来了,哪能不体验一次?
至少得知道是什么情况吧?
见状,上源爱也就乖乖带路。
其实说白了还是文化差异的问题。
在日本这个国家里,导演的地位是很高的。而这种身份高的人无论私底下是怎样一种生活状态,在大众面前必须要维持自己的体面。
所以,对于好多人来讲,要是导演选择去女仆咖啡店拍戏之类的……大家会觉得这个导演很有生活气息,很会把握年轻人的口味。
但如果这个导演私下里出现在某个女仆咖啡店,那就是不被理解的事情了。
想吃蛋包饭,想喝咖啡吃甜品,那么多高级咖啡厅可供选择,为什么一定要去女仆咖啡店呢?
不是说女仆咖啡店不好。
说穿了这种店也只是带着女仆噱头的料理亭而已。
但……它和导演的身份是不匹配的。
可惜,上源爱只是翻译,这些话她也没法说。
只能乖乖照做。
于是,三人一路出了商场,在秋叶原这边那充满了二次元文化的街道上走了一段路,就看到了一家牌子很亮的店面。
@ほぉ~むカフェ(home cafe)
指着那西洋装修风格,但牌匾却是卡通动漫风的牌子,上源爱说道:
“那家店,获得过2005年秋叶原最受欢迎女仆咖啡店的奖项。许导您知道“萌ェ”这个词吗?就是汉字的萌。”
“嗯嗯,知道。流行语嘛,好像就是从你们这产生的,我们那边的网友也喜欢用。萌萌哒、萌哒哒之类的……”
听到许鑫的话,上源爱点点头:
“没错,萌ェ这个词,是2006年日本流行语第一位。而这个词被广泛运用,就是从这家店里走出来的。”
“哦?”
许鑫眼睛一亮:
“意思是“萌”这个词,就是她们搞出来的?”
“是的。所以我推荐选择这里。”
上源爱给出了自己为什么带许鑫来这的原因。
但还有个理由她其实没说。
她不敢带许鑫去那种卡通风的女仆店。
那种卡通风格是最近两年流行起来的,比起眼前这个home cafe,或者是东京最古老的cure maid café这种门店不同,那种卡通风格的女仆咖啡店更追求服务,而不