是他跟比利·卡特赖特帮丹尼·莫罗找的。”
克罗寧探员飞快记录完这句话,翻出利奥的笔录递了过去:“利奥跟比利·卡特赖特在保护丹尼·莫罗。”
“很长一段时间里,他们三个都是从这条路回家的。”
“比利·卡特赖特为此跟很多人打过架。”
卢克·莫罗没有看笔录。
他身体微弓,死死盯著伯尼:“利奥?”
“你们相信一个小偷的话?”
“那是个从小就学会说谎的混蛋。”
“全镇的人都知道,他最擅长说谎。”
他看向霍金斯警长:“威尔,你来说说,利奥是个什么样的人。”
“我刚来镇子上那年,他是不是打破了学校的窗户,还说谎是鸟撞的。”
“结果他丟石头砸窗户的时候,有好几个人都看见了。”
“还有那年冬天,他自己跑去黑水溪玩儿,衣服都湿透了,就说是丹尼跟其他人把他推下水的。”
“还有他刚从谢南多厄县城回来那次,是不是说县城里有一家超市要僱佣他,但被你家的托马斯破坏了?”
卢克·莫罗又转向西奥多:“你们可能还不知道,从谢南多厄县城回来后,他最擅长的就变成了偷东西,一旦被抓就开始说谎,为自己辩解。”
“我听说昨天他又去泰德店里投钱,被泰德抓到了。”
“他是怎么给自己辩解的?”
“这样的人说的话能信吗?”
霍金斯警长支支吾吾,有些为难地看向西奥多。
卢克·莫罗说的是事实。
利奥的確从小就经常说谎,这在镇子上是人尽皆知的事情。
伯尼再次抢在他之前开口:“如果利奥不可信,其他人呢?”
“我们可以调阅学校的年鑑,联繫其他学生。”
卢克·莫罗陷入沉默之中。
西奥多把利奥的笔录往前送了送:“利奥提到,丹尼·莫罗失踪前一天的上午,带了几个兵人木雕去学校。”
“这些兵人木雕大约2英寸(约5厘米)高,全身绿色,帽子跟靴子被涂成红色,摆出各种各样的动作,手里还拿著枪械。”
“这些兵人木雕是你雕刻的吗?”
卢克·莫罗看了西奥多一眼,拨开笔录,点