离开。”
卢克·莫罗立即反驳:“我得知了约翰·卡特来提一家的事情。”
“我想知道是谁干的。”
顿了顿,他转头看向窗外:“我们是朋友。”
“他帮过我很多。”
“我想知道是谁干的。”
西奥多摇了摇头:“你离开时死者刚刚尸检完成,霍金斯先生找你跟他一起去把尸体运回镇子,被你拒绝了。”
“你为此还跟霍金斯先生发生了爭执。”
他敲了敲桌子,看著卢克·莫罗问:“你们不是朋友吗?”
卢克·莫罗转过头来,张了张嘴。
西奥多继续问:“为什么不让丹尼·莫罗回到孤松镇,为他举办葬礼?”
卢克·莫罗没有回答。
他端起水杯喝水,把里面的水全都喝光了。
伯尼拿著杯子又去给他倒了一杯,放在他跟前,还拍了拍他的肩膀:“没有哪位父亲会选择让自己的孩子被埋在山里。”
“丹尼应该有一场葬礼。”
卢克·莫罗看了伯尼一眼,拿起杯子又喝了一口水。
他低著头犹豫片刻,看向伯尼:“我是回来过。”
停顿了一下,卢克·莫罗把杯子挪到一旁,声音低沉:“镇上不少人都帮忙找过丹尼,现在丹尼找到了,我想告诉他们。
伯尼看向西奥多,目光中有些疑惑。
这跟前一晚说的可不太一样。
西奥多与他对视著,没明白伯尼这是什么意思。
卢克·莫罗还在往下说:“我还想找人帮忙把丹尼接回来。”
“我想为他举办一场体面的葬礼。”
伯尼接过话茬:“所以你第一个找到的就是卡特莱特一家。”
西奥多重新把死者的照片翻出来,递给伯尼。
伯尼把它们排在桌子上,用手指点了点:“丹尼失踪期间,他们一直给予你关心,支持跟鼓励。”
卢克·莫罗往西奥多这边看了一眼,点点头:“我当时是这样想的。”
“我以为他们真的关心丹尼,他们一定很愿意跟我一起把丹尼接回来,为丹尼举办葬礼。”
卢克·莫罗找约翰·卡特莱特,是想请他们一起为丹尼·莫罗举行葬礼的。