速读谷 > 武侠修真 > 信息全知者 > 282.番外:飞升者嫦娥

282.番外:飞升者嫦娥(15 / 19)

求不死药。

两者,实际上没有交集!这一点在《归藏》里就体现出来了,更何谈《山海经》?

不过可能就是因为大羿求药,得知西王母的药被姮娥偷了,这才知道有这么个人,继而大羿将这件事,流传了下来。

如果不是大羿流传了这个事,姮娥事件很可能极为隐晦、机密,仅限于在帝与西王母之类的人物之间流传,平民百姓永远不可能知道。

还记得我说,山海经里有记载,有人偷药,被处死吗?

有可能就是姮娥偷药成功的事,让不少人有了效仿之心,结果正撞枪口上了。

第三,姮娥人首蛇身,应该是《山海经》里提到的。只不过西汉之后,关于这段文字失传了。

第四,姮娥并非吃了药就能飞,那是唐朝时才有的说法。

而在此之前,只说窃药奔月,姮娥应该有某种渠道登月。这种渠道,可能是必须有不死药才能通过。

第五……说到这里,我该揭露一个前面我隐瞒的事实了。

那就是《归藏》里的记载,其实有两个字我改了。

战国楚墓的竹简中,《归藏》上真实的文字,其实是:“昔者恒我窃毋死之药于西王母,服之以月。将往,而枚占于有黄。有黄占之曰:‘吉。翩翩归妹,独将西行。逢天晦芒,毋惊毋恐,后且大昌’。恒我遂托身于月,是为蟾蜍。”

没错,不是姮字,也不是娥字!

商朝易经《归藏》中记载的,是‘恒我’。

是男是女,不知道!

如果叫恒我,应该是个男性!

后世者,因为某种目的,把这个存在定义成了女人。性转之后,便开始认为‘我’其实是‘娥’字的简写。

于是恒我,变成了恒娥。

又因为避讳汉文帝刘恒,所以把恒字改成了姮。

之后更是取同义,而把姮该为了嫦,变成了后世我们所熟知的嫦娥。

字形变化,可以原先是复杂的字,变少,变简洁。很少有原先是简洁的象形字,后世演化反而复杂了。

尤其是女子边,几乎不可能简写掉。别的字可以有简写,女子边则不一样,因为上古重要的姓氏,都有‘女’。

‘姬’会简写成‘臣’吗?‘姒’会简写成‘以’吗?

很早就有娥字,这个字是常用字,娥皇女英,从没见过写成我皇女英的。

还有,‘我’字与‘娥’字的甲骨文,都有挖掘出来的文

最新小说: 绝地战龙 参加恋综,这个小鲜肉过分接地气 我一个特技演员疯狂整活很合理吧 东京医途 弱小友善的我 别叫我歌神 高武校长,我的实力是全校总和! 我医武双绝,踏出女子监狱起无敌! 傲世潜龙 重生从杨超月带我进厂开始