全保驾护航。
宋词适时地端起杯碟,轻啜一口微凉的咖啡。苦涩中伴随着的果香与醇厚,让他的思维愈发清醒敏捷。
放下杯子,见对方依旧沉浸在思考中,轻声追问:“盖茨先生,您觉得意下如何?”
比尔·盖茨终于抬起眼,脸上露出由衷的赞赏神色:
“舍弃一部分数据的直接控制权,换取wechat在北美市场更长久、更稳定的生存和发展空间……
了不起的远见!宋先生,这确实是顺势而为的高明之举,不愧是被誉为全球商界年轻一代的领军人物。”
“盖茨先生过誉了。”宋词谦逊地微笑,心中却绷紧了一根弦,知道还有下文。
果然,比尔·盖茨站起身,缓步走到巨大的落地窗前。
抬首凝望着远处湖面上掠过的水鸟和更远处微软园区的轮廓,仿佛在眺望自己一手打造的科技帝国。
沉默持续了将近一分钟,他才转过身,目光灼灼地看向宋词:
“宋先生,有没有兴趣,让我们的绑定更深入一些?比如,换股?
腾达科技虽未上市,但市场给出的估值,与微软当前约3000亿美金的市值,大致处于同一量级。
我们进行1%的股权互换,如何?这能让我们真正成为彼此事业参与者。”
“盖茨先生也如此看好腾达科技的未来?”宋词心中一动,面上却不动声色。
“当然!”比尔·盖茨回答得斩钉截铁,目光中充满了对眼前这个年轻人的激赏。
“我不仅看好华国经济无可限量的潜力,看好腾达科技在移动互联网时代展现出的惊人爆发力。
我更看好宋先生您这个人。投资,本质上就是投人。”
宋词大脑飞速运转,瞬间权衡利弊。
股权互换,这是企业间最高级别的利益捆绑,远比一纸合作协议牢固。
这正符合他寻求长期稳定联盟的核心诉求。“很棒的提议,盖茨先生。”
宋词展露笑容,“我原则上同意。不过,我还有一个附加条件,希望您能考虑。”
比尔·盖茨重新坐下,姿态更为放松,语气轻快:“请讲。”
宋词娓娓道来,将深思熟虑的计划和盘托出:“为确保wechat海外业务独立运营,并应对可能发生的地缘审查。
我计划将wechat海外业务彻底剥离,组建独立的‘wec