速读谷 > 武侠修真 > 黄金年代从1977开始 > 第219章 亲自上阵,居家办公

第219章 亲自上阵,居家办公(9 / 13)

他念了一份翻译稿:“这个玩具有三个不一样的大声小声级别:小声、不大不小的声、大声。你能依照你喜欢的情况更改大声小声。”

“各位同志,我的各位同志哥啊,你们是进行专业的翻译啊,这不是咱在喝大酒吹牛逼,张开嘴随便咧咧,这用词必须精准!”

“这个玩具设有三个不同的音量级别:低、中、高。你可以根据自己的喜好调整音量大小——这很难吗?谷仁宝,你说这很难吗?”

谷仁宝讪笑着站起来,说道:“我、我当时确实,对不起钱主任,我也不知道我怎么想的。”

回忆他的翻译结果再配合他笨手笨脚尴尬解释的样子,办公室里偷笑声不断。

有人低声说:“你们想象一下,要是这玩具进入咱供销社被你们买走送给家里孩子,然后孩子在玩玩具的时候,你们在一旁指着音量按钮说,宝贝,咱们把声音调到不大不小的声那一档……”

笑声大了好几个分贝。

钱进直接把翻译稿摔在桌子上。

都他娘把活干到这个水平了,你们还能笑出猪叫声来?

笑声戛然而止。

众人赶忙收敛笑容低下头弯下腰。

他们以为要挨批评了,钱进最后还是努力保持微笑着说:

“我大概看过大家的翻译结果了,这样,大家先别灰心,我昨晚也试着翻译了一些资料,大家看看吧。”

说完,钱进拿出自己昨晚拍摄翻译并抄写下来的五份资料——他不敢展示的太多,否则就太惊人了。

五份资料传下去。

大家迅速传阅一看,顿时惊呆了。

相比之下钱进的翻译就一个词:专业!

他翻译的又多又好,语句通顺,用词准确。

不仅完整地表达了原文的意思,还在一些地方加上了恰当的注释,比他们辛苦一整晚的成果不知道强了多少倍。

而且最重要的就是那种专业感。

在场有一个算一个,在供销总社都干了不止一年,平日里接触了不少新产品的说明书。

钱进的翻译和他们接触的专业说明书是一样的味道。

“这……这翻译得也太好了吧!”孙健瞪大了眼睛,满脸的不可思议。

李香也忍不住说道:“钱主任,你怎么能这么厉害?你、你昨晚翻译了五份资料吗?你好厉害哦!”

其他员工一看,这还等什么?

赶紧舔啊!

最新小说: 一世如龙 最强逆袭 穿越1998:这个锦衣卫杀疯了 医路青云 嫌弃我送外卖,分手了你哭什么? 四合院:咸鱼的美好生活 重生60带空间 反派模拟:开局被挖走至尊帝骨 开局上交修仙界,国家让我先成仙 都市古仙医2:大医镇世